court: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宮廷,朝廷;朝臣;朝見 ...trial: adj. =trinal. trial court: 初審法庭。 trial in court: 開庭審理commonwealth trial court: 聯(lián)邦初審法院court of final trial: 終審法院hold court trial: 審判, 審案hold joint court trial: 會審, 合審law court for public trial: 公開審判法庭mode of court trial: 法庭審理方式procedure of court trial: 庭審程序special trial court: 特別審判庭, 專門審判庭await court trial or cross-examination: 候訊on trial: 失業(yè)生; 試任; 試用中; 受審; 在審判中; 在試驗中the trial: 大審判; 審判 (長篇小說); 狹路英豪to be on trial: 在審判中trial: n. 1.(好壞、性能等的)試驗;(人或物的)試用;試車。 2.【運】選拔賽,預賽。 3.考驗,磨難,困難,患難;討厭的人[東西];【法律】審問;審判。 a firing trial 【火箭】起動試驗,發(fā)射試驗。 a trial and error method 反復試驗法。 a trial balloon 風向試探氣球;輿論[人心]的試探。 a trial match 【運】預賽。 trials of life 生活的磨煉。 a criminal trial 刑事審判。 the first trial 初審。 a new trial 復審。 an open trial=a public trial 公審。 bring (sb.) to trial 告發(fā),檢舉;交付審問。 by way of trial 試試。 give a trial 試用。 make (a) trial of 試,試驗。 make the trial 試一試,費一點工夫;努力。 on trial 試驗性質,暫時;試驗后,看試驗的結果(采用等);在受審 (take [have, employ] sb.[sth.] on trial 試用某人[物])。 put (sb.) to trial =bring (sb.) to trial . run a trial 試開。 stand one's trial=take [undergo] one's trial 受審。 trial of the pyx 硬幣樣品檢查。 adj. =trinal. at court: 當庭court: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員,董事。 3.院子,天井;場子,網(wǎng)球場;(展覽會中的)館。 4.奉承,討好;(尤指男人向女人)求愛,求婚。 5.短巷,短街。 a law court法庭。 the district court地方法院。 a summary court即決法院。 the Crown C- 〔英國〕刑事法院。 the High C- of Parliament 英國議會。 a grass [hard] court草地[硬地]網(wǎng)球場。 appear in court出庭。 at court在宮中,在朝廷上。 be presented at court 在宮中受接見。 C- of Admiralty 【英史】海軍法庭。 C- of Appeal 上訴法院。 C- of Claims 〔美國〕(華盛頓)行政法院。 C- of Conscience [Requests] (少額)債權法院;〔比喻〕良心。 court of inquiry 咨詢會議。 court of justice [judicature] =court of law 法院,法庭。 C- of St. James's 英國宮廷。 go to court 覲見。 hold a court (C-) 開庭,開審;舉行(覲見禮)。 in court 在法庭上。 laugh out of court 置之一笑,一笑了之。 order the court to be cleared 命令旁聽人退庭。 out of court 在法庭外;無審判價值的,無訴訟權利的;無足輕重的,不值一顧的(議論等)。 pay [make] one's court to 奉承,獻殷勤,(向女人)求愛,求婚。 present at court 陪…入宮謁見,做謁見陪客。 put out of court 不顧,蔑視。 put oneself out of court 做出[講出]讓人瞧不起的事情[話]。 settle (a case) out of court (在法院外)私下和解。 take (a matter) into court 弄到上法庭,提出訴訟。 vt.,vi. 獻殷勤;(向女人)求愛,求婚;尋求;博(人喝彩等),招惹(禍事等),誘(人) (into to from) 〔英俚〕向法院控訴。 in court: 在法庭上s court: 球在你那邊(該你行動了)the court: 法院to court: 上法院打官司court of court: 上訴法院first trial st trial: 一次試驗